Katana VentraIP

The Merchant of Venice

The Merchant of Venice is a play by William Shakespeare, believed to have been written between 1596 and 1598. A merchant in Venice named Antonio defaults on a large loan taken out on behalf of his dear friend, Bassanio, and provided by a Jewish moneylender, Shylock, with seemingly inevitable fatal consequences.

This article is about Shakespeare's play. For other uses, see The Merchant of Venice (disambiguation).

The Merchant of Venice

Venice, 16th century

Although classified as a comedy in the First Folio and sharing certain aspects with Shakespeare's other romantic comedies, the play is most remembered for its dramatic scenes, and it is best known for the character Shylock and his famous demand for a "pound of flesh".


The play contains two famous speeches, that of Shylock, "Hath not a Jew eyes?" on the subject of humanity, and that of Portia on "the quality of mercy". Debate exists on whether the play is anti-Semitic, with Shylock's insistence on his legal right to the pound of flesh being in opposition to Shylock's seemingly universal plea for the rights of all people suffering discrimination.

Date and text[edit]

The date of composition of The Merchant of Venice is believed to be between 1596 and 1598. The play was mentioned by Francis Meres in 1598, so it must have been familiar on the stage by that date. The title page of the first edition in 1600 states that it had been performed "divers times" by that date. Salerino's reference to his ship the Andrew (I, i, 27) is thought to be an allusion to the Spanish ship St. Andrew, captured by the English at Cádiz in 1596. A date of 1596–97 is considered consistent with the play's style.


The play was entered in the Register of the Stationers Company, the method at that time of obtaining copyright for a new play, by James Roberts on 22 July 1598 under the title "the Marchaunt of Venyce or otherwise called the Jewe of Venyce."[11] On 28 October 1600 Roberts transferred his right to the play to the stationer Thomas Heyes; Heyes published the first quarto before the end of the year. It was printed again in 1619, as part of William Jaggard's so-called False Folio. (Later, Thomas Heyes' son and heir Laurence Heyes asked for and was granted a confirmation of his right to the play, on 8 July 1619.) The 1600 edition is generally regarded as being accurate and reliable. It is the basis of the text published in the 1623 First Folio, which adds a number of stage directions, mainly musical cues.[12]

1914 – , a silent film directed by Lois Weber and Phillips Smalley. Weber played Portia and Smalley, her husband, played Shylock. With this film, Weber became the first woman to direct a full-length feature film in America.[42]

The Merchant of Venice

1916 – , an unsuccessful silent British film produced by Walter West for Broadwest.[43]

The Merchant of Venice

1923 – (Der Kaufmann von Venedig), also The Jew of Mestri, a silent German film directed by Peter Paul Felner. Though based in part on Shakespeare's play, it was also based on Christopher Marlowe's The Jew of Malta, as well as stories by Giovanni Fiorentino, Masuccio Salernitano and Pietro Aretino.[44]

The Merchant of Venice

1941 – , an Indian Tamil language film directed by the duo Sama-Ramu.[45]

Shylock

1953 – , a French-Italian drama film directed by Pierre Billon and starring Michel Simon, Andrée Debar and Massimo Serato.

The Merchant of Venice

1961 – , an Australian television adaptation.

The Merchant of Venice

1969 – , an unreleased 40-minute television film directed by and starring Orson Welles; the film was completed, but the soundtrack for all but the first reel was stolen before it could be released.[46]

The Merchant of Venice

1972 – The Merchant of Venice, BBC video-taped television version directed by for the BBC's Play of the Month series.[47] Cast includes Maggie Smith, Frank Finlay, Charles Gray and Christopher Gable.[47]

Cedric Messina

1973 – The Merchant of Venice British version directed by John Sichel. Broadcast in the United States over ABC-TV.[47][48] Set in the late Victorian era, the cast included Laurence Olivier as Shylock, Anthony Nicholls as Antonio, Jeremy Brett as Bassanio, and Joan Plowright as Portia.[47]

Associated Television

1980 – The Merchant of Venice, a version for the directed by Jack Gold.[47] The cast includes Gemma Jones as Portia, Warren Mitchell as Shylock and John Nettles as Bassanio.[47]

BBC Television Shakespeare

1996 – The Merchant of Venice, a television film directed by Alan Horrox.[49] The cast included Bob Peck as Shylock and Haydn Gwynne as Portia.[49]

Channel 4

2001 – The Merchant of Venice, a production directed by Trevor Nunn.[50] Set around 1930, Henry Goodman played Shylock.[50]

Royal National Theatre

2002 – , directed by Don Selwyn.[51] In Māori, with English subtitles. This film was based on a 1945 translation of the play to Māori by Pei Te Hurinui Jones.[51]

The Māori Merchant of Venice

2003 – In Shakespeare's Merchant, a film directed by Paul Wagar, Antonio and Bassanio have a homosexual relationship.[53]

[52]

2004 – , directed by Michael Radford and produced by Barry Navidi. This was the first "big-screen" adaptation of the play. The cast included Al Pacino as Shylock, Jeremy Irons as Antonio, Joseph Fiennes as Bassanio, Lynn Collins as Portia, and Zuleikha Robinson as Jessica.[54]

The Merchant of Venice

Broadcast on on 22 April 2018 and transposing the plot from Venice to the City of London and the financial crisis of 2007–2008. The cast included Andrew Scott as Shylock, Ray Fearon as Antonio, Colin Morgan as Bassanio, Hayley Atwell as Portia, and Lauren Cornelius as Jessica.[55]

BBC Radio 3

Drakakis, John, ed. (2010). The Merchant of Venice. , third series. Bloomsbury. doi:10.5040/9781408160398.00000006. ISBN 978-1-903436-81-3 – via Bloomsbury Drama Online.

Arden Shakespeare

Pearce, Joseph, ed. (2009). The Merchant of Venice. Ignatius Critical Editions. Ignatius Press.  978-1681495200.

ISBN

Abend-David, Dror (2003). , New York: Peter-Lang. ISBN 978-0-8204-5798-7.

"Scorned My Nation": A Comparison of Translations of The Merchant of Venice into German, Hebrew, and Yiddish

Caldecott, Henry Stratford (1895). "Our English Homer; or, the Bacon-Shakespeare Controversy". .

Johannesburg Times

McKendy, Thomas (1988). "Gypsies, Jews, and The Merchant of Venice". . 77 (7). National Council of Teachers of English: 24–26. doi:10.2307/818931. ISSN 0013-8274. JSTOR 818931.

The English Journal

Perng, Ching-Hsi (2011). "A 'Bangzi Merchant of Venice' in Taipei: Yue/Shu (Bond)". . 28 (1). University of Hawaiʻi Press: 222–233. doi:10.1353/atj.2011.0014. eISSN 1527-2109. ISSN 0742-5457. JSTOR 41306478. S2CID 161349603.

Asian Theatre Journal

Short, Hugh (2002). "Shylock is content". In Mahon, John W.; Mahon, Ellen Macleod (eds.). The Merchant of Venice: New Critical Essays. London: Routledge. p. 201.  978-0-415-92999-8.

ISBN

Smith, Rob: Cambridge Student Guide to The Merchant of Venice.  0-521-00816-6.

ISBN

Yaffe, Martin D.: Shylock and the Jewish Question.  0801856485

ISBN

at Standard Ebooks

The Merchant of Venice

at Project Gutenberg

The Merchant of Venice

Folger Shakespeare Library

The Merchant of Venice

at the British Library

The Merchant of Venice

public domain audiobook at LibriVox

The Merchant of Venice

2021 video with Shaul Bassi.

Shakespeare in the Ghetto, the Ghetto in Shakespeare