Katana VentraIP

South Pacific (musical)

South Pacific is a musical composed by Richard Rodgers, with lyrics by Oscar Hammerstein II and book by Hammerstein and Joshua Logan. The work premiered in 1949 on Broadway and was an immediate hit, running for 1,925 performances. The plot is based on James A. Michener's Pulitzer Prize–winning 1947 book Tales of the South Pacific and combines elements of several of those stories. Rodgers and Hammerstein believed they could write a musical based on Michener's work that would be financially successful and, at the same time, send a strong progressive message on racism.

This article is about the musical. For the films, see South Pacific (1958 film) and South Pacific (2001 film).

South Pacific

Oscar Hammerstein II
Joshua Logan

1949 Broadway
1950 U.S. tour
1951 West End
1988 West End revival
2001 West End revival
2007 U.K. tour
2008 Broadway revival
2009 U.S. tour
2022 U.K tour

The plot centers on an American nurse stationed on a South Pacific island during World War II, who falls in love with a middle-aged expatriate French plantation owner but struggles to accept his mixed-race children. A secondary romance, between a U.S. Marine lieutenant and a young Tonkinese woman, explores his fears of the social consequences should he marry his Asian sweetheart. The issue of racial prejudice is candidly explored throughout the musical, most controversially in the lieutenant's song, "You've Got to Be Carefully Taught". Supporting characters, including a comic petty officer and the Tonkinese girl's mother, help to tie the stories together. Because he lacked military knowledge, Hammerstein had difficulty writing that part of the script. The director of the original production, Logan, assisted him and received credit as co-writer of the book.


The original Broadway production enjoyed immense critical and box-office success, became the second-longest running Broadway musical to that point (behind Rodgers and Hammerstein's earlier Oklahoma! (1943)), and has remained popular ever since. After they signed Ezio Pinza and Mary Martin as the leads, Rodgers and Hammerstein wrote several of the songs with the particular talents of their stars in mind. The piece won the Pulitzer Prize for Drama in 1950. Especially in the Southern U.S., its racial theme provoked controversy, for which its authors were unapologetic. Several of its songs, including "Bali Ha'i", "I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair", "Some Enchanted Evening", "There Is Nothing Like a Dame", "Happy Talk", "Younger Than Springtime", and "I'm in Love with a Wonderful Guy", have become popular standards.


The production won ten Tony Awards, including Best Musical, Best Score, and Best Libretto, and it is the only musical production to win Tony Awards in all four acting categories. Its original cast album was the bestselling record of the 1940s, and other recordings of the show have also been popular. The show has enjoyed many successful revivals and tours, spawning a 1958 film and television adaptations. The 2008 Broadway revival, a critical success, ran for 996 performances and won seven Tonys, including Best Musical Revival.

Creation[edit]

Inception[edit]

In the early 1940s, composer Richard Rodgers and lyricist Oscar Hammerstein II, each a longtime Broadway veteran, joined forces and began their collaboration by writing two musicals that became massive hits, Oklahoma! (1943) and Carousel (1945).[10] An innovation for its time in integrating song, dialogue and dance, Oklahoma! would serve as "the model for Broadway shows for decades".[11] In 1999, Time magazine named Carousel the best musical of the century, writing that Rodgers and Hammerstein "set the standards for the 20th-century musical".[12] Their next effort, Allegro (1947), was a comparative disappointment, running for less than a year, although it turned a small profit.[13] After this, the two were determined to achieve another hit.[14]


According to director Joshua Logan, a friend of both theatre men, he and Leland Hayward mentioned Michener's best-selling book to Rodgers as a possible basis for the duo's next play,[15] but the composer took no action. Logan recalled that he then pointed it out to Hammerstein, who read Michener's book and spoke to Rodgers; the two agreed to do the project so long as they had majority control, to which Hayward grudgingly agreed.[16] Michener, in his 1992 memoirs, however, wrote that the stories were first pitched as a movie concept to MGM by Kenneth MacKenna, head of the studio's literary department. MacKenna's half brother was Jo Mielziner, who had designed the sets for Carousel and Allegro. Michener states that Mielziner learned of the work from MacKenna and brought it to the attention of Hammerstein and Rodgers, pledging to create the sets if they took on the project.[17]


Hayward attempted to buy the rights from Michener outright, offering $500; Michener declined. Although playwright Lynn Riggs had received 1.5% of the box office grosses for the right to adapt Green Grow the Lilacs into Oklahoma!, Michener never regretted accepting one percent of the gross receipts from South Pacific. As Rodgers and Hammerstein began their work on the adaptation, Michener worked mostly with the lyricist, but Rodgers was concerned about the implications of the setting, fearing that he would have to include ukuleles and guitars, which he disliked. Michener assured him that the only instrument he had ever heard the natives play was an emptied barrel of gasoline, drummed upon with clubs.[18]

"Bright Canary Yellow", a short song for Nellie and Emile, was placed just before "A Cockeyed Optimist", of which the opening line, "When the sky is a bright canary yellow" was intended to play off of the earlier song.

[69]

"Now Is the Time" (Emile) was placed in the beach scene (Act I, Scene 7) just after Emile tells Nellie why he killed the man in France. It was to be reprised after "", but it was felt that for Emile to remain on stage while singing of immediate action was self-contradictory. It was replaced in Act I by a reprise of "Some Enchanted Evening"; in Act II it was initially replaced by "Will You Marry Me?" (later repurposed for Pipe Dream) on March 24, 1949, and then by "This Nearly Was Mine" on March 29, just over a week before the Broadway opening on April 7.[70]

You've Got to Be Carefully Taught

"Loneliness of Evening" (Emile) was cut before the Broadway opening. It was to occur in the first backstage scene (Act II, Scene 2) prior to "Happy Talk" and was sung to the same melody as "Bright Canary Yellow". Its melody can be heard in the 1958 film as Emile reads aloud the card with the flowers he has brought backstage for Nellie to the Thanksgiving show; the second stanza was repurposed and sung by the Prince in the 1965 TV production of .[71]

Cinderella

A reprise of "Younger Than Springtime" that follows Cable's rejection of Liat, was added after January 1949. It followed two separate attempts at songs for Cable. One song, designated as "My Friend" was a duet for Cable and Liat, included such lyrics as "My friend, my friend, is coming around the bend" and was rejected by Logan as one of the worst he'd ever heard. Rodgers and Hammerstein's second attempt to place a song there, "Suddenly Lovely", was considered by Logan too lightweight and was later repurposed for The King and I as "Getting to Know You".[73] The melody for "Younger than Springtime" was from a song, "My Wife", intended for Allegro but not used.[74]

[72]

"Honey Bun" was not included in the January 1949 libretto (a note marks that the lyrics will be supplied later).

[72]

"My Girl Back Home" (Cable) preceded "You've Got to be Carefully Taught" in the original score but was cut before the first Broadway production. It appears in the movie version as a duet for Nellie and Cable. It was reinstated for the 2002 London revival, for Cable.

[75]

"You've Got to be Carefully Taught" originally had several singing lines for Emile following the conclusion of the lyrics for Cable.

[75]

Reception and success[edit]

Critical reception[edit]

Reviewers gave the original production uniformly glowing reviews; one critic called it "South Terrific".[115] The New York Herald Tribune wrote:

Themes and cultural effect[edit]

Race[edit]

Part of the reason why South Pacific is considered a classic is its confrontation of racism. According to professor Philip Beidler, "Rodgers and Hammerstein's attempt to use the Broadway theater to make a courageous statement against racial bigotry in general and institutional racism in the postwar United States in particular" forms part of South Pacific's legend.[136] Although Tales of the South Pacific treats the question of racism, it does not give it the central place that it takes in the musical. Andrea Most, writing on the "politics of race" in South Pacific, suggests that in the late 1940s, American liberals, such as Rodgers and Hammerstein, turned to the fight for racial equality as a practical means of advancing their progressive views without risking being deemed communists.[137] Trevor Nunn, director of the 2001 West End production, notes the importance of the fact that Nellie, a southerner, ends the play about to be the mother in an interracial family: "It's being performed in America in 1949. That's the resonance."[138]


From the early drafts, Hammerstein and Logan made the issue of racial prejudice central to the story. Hammerstein repeatedly rewrote the Act II backstage scene where Emile, Nellie and Cable confront the question of the Americans' racism.[139] As critic Robert Butler pointed out in his educational companion to the 2001 London production, "if one young person has a prejudice, it might be a character flaw; if two young people share a prejudice, it tells us something about the society in which they grew up".[123] In one draft, Emile advises that the Americans are no better than the Axis Powers, in their prejudice, and suggests they go home to sing songs about how all are created free and equal. Lovensheimer states that a postwar American audience would have found such onstage sentiments to be offensive. In the staged version, Emile's expressions are limited to two lines arguing that prejudice is not inborn.[139]

Music and recordings[edit]

Musical treatment[edit]

The role of Nellie Forbush was the first time with Hammerstein that Rodgers made the leading female role a belter, rather than a lyric soprano like Laurey in Oklahoma! and Julie in Carousel.[n 5] According to Mordden, "Nellie was something new in R&H, carrying a goodly share of the score on a 'Broadway' voice".[166]


Nellie does not sing together with Emile, because Rodgers promised Martin that she would not have to compete vocally with Pinza,[n 6] but the composer sought to unite them in the underlying music. A tetrachord, heard before we see either lead, is played during the instrumental introduction to "Dites-Moi", the show's first song. Considered as pitch classes, that is, as pitches without characterization by octave or register, the motif is C-B-A-G. It will be heard repeatedly in Nellie's music, or in the music (such as "Twin Soliloquies") that she shares with Emile, and even in the bridge of "Some Enchanted Evening". Lovensheimer argues that this symbolizes what Nellie is trying to say with her Act II line "We're the same sort of people fundamentally – you and me".[167]


Originally, "Twin Soliloquies" came to an end shortly after the vocal part finishes. Logan found this unsatisfying and worked with Trude Rittmann to find a better ending to the song. This piece of music, dubbed "Unspoken Thoughts", continues the music as Nellie and Emile sip brandy together, and is called by Lovensheimer "the one truly operatic moment of the score".[168] "This Nearly Was Mine" is a big bass solo for Emile in waltz time, deemed by Rodgers biographer William G. Hyland as "one of his finest efforts".[169] Only five notes are used in the first four bars, a phrase which is then repeated with a slight variation in the following four bars. The song ends an octave higher than where it began, making it perfect for Pinza's voice.[169]


Two songs, "I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair" and "Honey Bun" are intended to imitate American popular songs of the 1940s. In the former, the triple recitation of the song title at intervals suggests a big band arrangement of the wartime era, while in the bridge, the final eight bars (repeating the lyrics from the bridge's first eight bars) gives a suggestion of swing. The sections beginning "If the man don't understand you" and "If you laugh at different comics" have a blues style. Lovensheimer deems the song "Nellie's spontaneous and improvisatory expression of her feelings through the vocabulary of popular song".[170] Mordden suggests that "I'm in Love with a Wonderful Guy" with its "take no prisoners bounce", might well be the center of the score, with the typical American girl defending her love by spouting clichés, many of which, such as "corny as Kansas in August" Hammerstein made up, and "sure enough, over the years they have become clichés".[171]

Bauch, Marc (2001) , Tectum Verlag, Marburg, Germany, ISBN 3-8288-1141-8

Themes and Topics of the American Musical after World War II

Bauch, Marc (2003) , Tectum Verlag, Marburg, Germany, ISBN 3-8288-8458-X

The American Musical

Bloom, Ken and Vlastnik, Frank. . New York: Black Dog & Leventhal Publishers, 2004. ISBN 978-1-57912-390-1.

Broadway Musicals: The 101 Greatest Shows of All Time

Ewen, David. With a Song in His Heart (Richard Rodgers). New York: Holt, Rinehart and Winston, 1963.

Green, Stanley. . Milwaukee: Hal Leonard, 1980.

The Rodgers and Hammerstein Fact Book

Martin, Mary. My Hearts Belongs (Autobiography). New York: William Morrow & Co., Inc., 1976.

Rodgers, Richard; Hammerstein, Oscar; Logan, Joshua (2014). . Applause Libretto Library. Hal Leonard. ISBN 978-1480355545.

South Pacific: The Complete Book and Lyrics of the Broadway Musical

at the Internet Broadway Database

​South Pacific​

at the Rodgers and Hammerstein Organization

South Pacific

at the Guide to Musical Theatre

South Pacific

at StageAgent.com

South Pacific