Albanian and other Paleo-Balkan languages had their formative core in the Balkans after the Indo-European migrations in the region.[11][12] Albanian in antiquity is often thought to have been an Illyrian language for obvious geographic and historical reasons,[13][14][15][16][17][18] or otherwise an unmentioned Balkan Indo-European language that was closely related to Illyrian and Messapic.[19][20][21][22] The Indo-European subfamily that gave rise to Albanian is called Albanoid in reference to a specific ethnolinguistically pertinent and historically compact language group.[23] Whether descendants or sisters of what was called 'Illyrian' by classical sources, Albanian and Messapic, on the basis of shared features and innovations, are grouped together in a common branch in the current phylogenetic classification of the Indo-European language family.[24][19][23][21][22]


The first written mention of Albanian was in 1284 in a witness testimony from the Republic of Ragusa, while a letter written by Dominican Friar Gulielmus Adea in 1332 mentions the Albanians using the Latin alphabet in their writings. The oldest surviving attestation of modern Albanian is from 1462.[25] The two main Albanian dialect groups (or varieties), Gheg and Tosk, are primarily distinguished by phonological differences and are mutually intelligible in their standard varieties,[26][27] with Gheg spoken to the north and Tosk spoken to the south of the Shkumbin river.[28] Their characteristics[29][30] in the treatment of both native words and loanwords provide evidence that the split into the northern and the southern dialects occurred after Christianisation of the region (4th century AD),[31][32] and most likely not later than the 6th century AD,[33][34][35] hence possibly occupying roughly their present area divided by the Shkumbin river since the Post-Roman and Pre-Slavic period, straddling the Jireček Line.[36][37]


Centuries-old communities speaking Albanian dialects can be found scattered in Greece (the Arvanites and some communities in Epirus, Western Macedonia and Western Thrace),[38] Croatia (the Arbanasi), Italy (the Arbëreshë)[39] as well as in Romania, Turkey and Ukraine.[40] The Malsia e Madhe Gheg Albanian[41][42] and two varieties of the Tosk dialect, Arvanitika in Greece and Arbëresh in southern Italy, have preserved archaic elements of the language.[43] Ethnic Albanians constitute a large diaspora, with many having long assimilated in different cultures and communities. Consequently, Albanian-speakers do not correspond to the total ethnic Albanian population, as many ethnic Albanians may identify as Albanian but are unable to speak the language.[44][45][46]


Standard Albanian is a standardised form of spoken Albanian based on Tosk.

$_$_$DEEZ_NUTS#5__descriptionDEEZ_NUTS$_$_$

The contrast between flapped r and trilled rr is the almost the same as in Spanish or . However, in most of the dialects, as also in standard Albanian, the single r changes from an alveolar flap /ɾ/ to an alveolar approximant [ɹ].

Armenian

The palatal nasal /ɲ/ corresponds to the Spanish ñ and the French and Italian gn. It is pronounced as one sound, not a nasal plus a glide.

The ll sound is a velarised lateral, close to English .

dark l

The letter ç is sometimes written ch due to technical limitations, in analogy to the other digraphs xh, sh, and zh. Usually it is written simply c or more rarely q with context resolving any ambiguities.

The sounds spelled with q and gj show variation. They may range between occurring as palatal affricates [c͡ç, ɟ͡ʝ] or as palatal stops [c, ɟ] among dialects. Some speakers merge them into the palatoalveolar sounds ç and xh. This is especially common in Northern Gheg, but is increasingly the case in Tosk as well. Other speakers reduced them into /j/ in consonant clusters, such as in the word fjollë, which before standardisation was written as fqollë ( < Medieval Greek φακιολης).

[121]

The ng can be pronounced as /ŋ/ in final position, otherwise it is an allophone of n before k and g.

Before q and gj, n is always pronounced /ɲ/ but this is not reflected in the orthography.

Neuter nouns take -t.

In certain dialects, numerals with an extra syllable may undergo metrical syncope. For example, pesëmbëdhjetë becomes pesëmet.[132]

[131]

drapër; "sickle" < () drápanon[169][165]

Northwest Greek

bletë; "hive, bee" < Attic mélitta "bee" (vs. Ionic mélissa).

[170]

kumbull; "plum" < kokkúmelon

[169]

lakër; "cabbage, green vegetables" < lákhanon "green; vegetable"

[171]

lëpjetë; "orach, dock" < lápathon

[172]

lyej; "to smear, to oil"< Proto-Albanian *elaiwanja < *elaiwa (olive oil) < Greek elaion

[173]

mokër; "millstone" < (Northwest) mākhaná "device, instrument"[165]

[168]

mollë; "apple" < mēlon "fruit"

[174]

pëllëmbë; "palm of the hand" < palámā

[175]

pjepër; "melon" < pépōn

[165]

presh; "leek" < práson

[171]

trumzë; "thyme" < (Northwest) thýmbrā, thrýmbrē

[169]

pellg; "pond, pool" < pélagos "high sea"

[176]

$_$_$DEEZ_NUTS#7__titleDEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__subtextDEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__quote--0DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__name--0DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__company_or_position--0DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__quote--1DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__name--1DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__company_or_position--1DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__quote--2DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__name--2DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__company_or_position--2DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__quote--3DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__name--3DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__company_or_position--3DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__quote--4DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__name--4DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#7__company_or_position--4DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__titleDEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__subtextDEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__quote--0DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__name--0DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__company_or_position--0DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__quote--1DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__name--1DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__company_or_position--1DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__quote--2DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__name--2DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__company_or_position--2DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__quote--3DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__name--3DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__company_or_position--3DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__quote--4DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__name--4DEEZ_NUTS$_$_$

$_$_$DEEZ_NUTS#3__company_or_position--4DEEZ_NUTS$_$_$

Albanian

7.5 million (2017)[1][2]

alb (B)
sqi (T)

sqi – inclusive code
Individual codes:
aae – Arbëresh
aat – Arvanitika
aln – Gheg
als – Tosk

55-AAA-aaa to 55-AAA-ahe (25 varieties)