Rahul Sankrityayan
Rahul Sankrityayan (born Kedarnath Pandey; 9 April 1893 – 14 April 1963) was an Indian author, essayist, playwright, historian, scholar of Buddhism who wrote in Hindi and Bhojpuri. Known as "father of Hindi travel literature", Sankrityayan played a pivotal role in giving Hindi travelogue a literary form. He was one of the most widely travelled scholars of India, spending forty-five years of his life on travels away from his home in locations like Russia, Tibet, China, Central Asia, etc.[1]
Rahul Sankrityayan
Kedarnath Pandey
9 April 1893
Pandaha, Azamgarh, United Provinces of Agra and Oudh, British India
14 April 1963
Darjeeling, West Bengal, India
- Writer
- essayist
- scholar
Indian
Volga Se Ganga, Madhya Asia ka Itihas, Meri Jeevan Yatra, Ghumakkad Shastra
1958: Sahitya Akademi Award
1963: Padma Bhushan
Santoshi, Ellena Narvertovna Kozerovskaya, Kamala Sankrityayan
Knowing around 30 languages including English, Hindi, Bhojpuri, Tibetan, Sanskrit, Pali, Russian, Arabic, etc., Sankrityayan almost always wrote in Hindi.[2] The honorific mahapandit ("Great scholar" in Hindi) has been applied before his name since his lifetime.
Sankrityayan wrote extensively, his collection of works spanning more than 100 books on various subjects like Indology, Communism, Buddhism, and philology as well as various short stories, novels and plays. He was awarded the 1958 Sahitya Akademi Award for his 2 volume "Madhya Asia ka Itihaas" (History of Central Asia).[2][3] The Government of India awarded him the Padma Bhushan, the country's third-highest civilian award, in 1963.[4] He died the same year, aged 70.
Childhood[edit]
Rahul Sankrityayan was born as Kedarnath Pandey to a Brahmin family[5] on 9 April 1893 in Pandaha village.[6] His ancestral village was Kanaila Chakrapanpur, Azamgarh district, in Eastern Uttar Pradesh.[7]
Philosophy[edit]
Initially, he was a keen follower of Arya Samaj of Swami Dayananda Saraswati. Then Buddhism changed his life. After taking Diksha in Sri Lanka he became Rahul (son of Buddha) also used his gotra (Sankritya) with his name and was finally called “Rahul Sankrityayan”. Later he became a Socialist and rejected the concepts of reincarnation and the afterlife. The two volumes of Darshan-Digdarshan, a collected history of the world's philosophy give an indication of his philosophy where the second volume is much dedicated to Dharmakirti's Pramana Vartika. This he discovered in a Tibetan translation from Tibet.
Sankrityayan understood several languages, including Bhojpuri, Hindi, Sanskrit, Pali, Magahi, Urdu, Persian, Arabic, Tamil, Kannada, Tibetan, Sinhalese, French and Russian.[1] He was also an Indologist, a Marxist theoretician, and a creative writer.[1] He started writing during his twenties and his works, totaling well over 100, covered a variety of subjects, including sociology, history, philosophy, Buddhism, Tibetology, lexicography, grammar, textual editing, folklore, science, drama, and politics.[1] Many of these were unpublished.[1] He translated Majjhima Nikaya from Prakrit into Hindi.[1]
One of his Hindi books is Volga Se Ganga (A journey from the Volga to the Ganges) – a work of historical fiction concerning the migration of Aryans from the steppes of the Eurasia to regions around the Volga river; then their movements across the Hindukush and the Himalayas and the sub-Himalayan regions; and their spread to the Indo-Gangetic plains of the subcontinent of India. The book begins in 6000 BC and ends in 1942, the year when Mahatma Gandhi, the Indian nationalist leader called for the Quit India movement. It was published in 1942. A translation into English of this work by Victor Kiernan was published in 1947 as From Volga to Ganga.[10]
His travelogue literature includes:
More than ten of his books have been translated and published in Bengali.