Katana VentraIP

The Catholic, Eastern Orthodox and Oriental Orthodox churches include some or all of the same texts within the body of their version of the Old Testament, with Catholics terming them deuterocanonical books.[6] Traditional 80-book Protestant Bibles include fourteen books in an intertestamental section between the Old Testament and New Testament called the Apocrypha, deeming these useful for instruction, but non-canonical.[7][8][9][10]

Acceptance[edit]

The term apocryphal had been in use since the 5th century, and generally denotes obscure or pseudepigraphic material of dubious historicity or orthodoxy, as could be evidenced for example by being written in Greek rather than Hebrew.


It was in Luther's Bible of 1534 that the Apocrypha was first published as a separate intertestamental section. The preface to the Apocrypha in the Geneva Bible claimed that while these books "were not received by a common consent to be read and expounded publicly in the Church", and did not serve "to prove any point of Christian religion save in so much as they had the consent of the other scriptures called canonical to confirm the same", nonetheless, "as books proceeding from godly men they were received to be read for the advancement and furtherance of the knowledge of history and for the instruction of godly manners."[11] Later, during the English Civil War, the Westminster Confession of 1647 excluded the Apocrypha from the canon and made no recommendation of the Apocrypha above "other human writings",[12] and this attitude toward the Apocrypha is represented by the decision of the British and Foreign Bible Society in the early 19th century not to print it. Today, "English Bibles with the Apocrypha are becoming more popular again" and they are often printed as intertestamental books.[8]


Many of these texts are considered canonical Old Testament books by the Catholic Church, affirmed by the Council of Rome (382) and later reaffirmed by the Council of Trent (1545–1563); and by the Eastern Orthodox Church which are referred to as anagignoskomena per the Synod of Jerusalem (1672). The Anglican Communion accepts "the Apocrypha for instruction in life and manners, but not for the establishment of doctrine (Article VI in the Thirty-Nine Articles)",[13] and many "lectionary readings in The Book of Common Prayer are taken from the Apocrypha", with these lessons being "read in the same ways as those from the Old Testament".[14] The first Methodist liturgical book, The Sunday Service of the Methodists, employs verses from the Apocrypha, such as in the Eucharistic liturgy.[15] The Protestant Apocrypha contains three books (1 Esdras, 2 Esdras and the Prayer of Manasseh) that are accepted by many Eastern Orthodox Churches and Oriental Orthodox Churches as canonical, but are regarded as non-canonical by the Catholic Church and are therefore not included in modern Catholic Bibles.[16]


To this date, the Apocrypha are "included in the lectionaries of Anglican and Lutheran Churches".[17] Anabaptists use the Luther Bible, which contains the Apocrypha as intertestamental books; Amish wedding ceremonies include "the retelling of the marriage of Tobias and Sarah in the Apocrypha".[18] Moreover, the Revised Common Lectionary, in use by most mainline Protestants including Methodists and Moravians, lists readings from the Apocrypha in the liturgical calendar, although alternate Old Testament scripture lessons are provided.[19]

Prayer of Manasseh

(1 Esdras in the King James Bible)

3 Esdras

(2 Esdras in the King James Bible)

4 Esdras

Apocalypse of Abraham

Apocalypse of Moses

Letter of Aristeas

Martyrdom and Ascension of Isaiah

Joseph and Aseneth

Life of Adam and Eve

Lives of the Prophets

Ladder of Jacob

Jannes and Jambres

History of the Captivity in Babylon

History of the Rechabites

Eldad and Modad

History of Joseph the Carpenter

Odes of Solomon

Prayer of Joseph

Prayer of Jacob

Vision of Ezra

Technically, a pseudepigraphon is a book written in a biblical style and ascribed to an author who did not write it. In common usage, however, the term pseudepigrapha is often used by way of distinction to refer to apocryphal writings that do not appear in printed editions of the Bible, as opposed to the texts listed above. Examples[54] include:


Often included among the pseudepigrapha are 3 and 4 Maccabees because they are not traditionally found in western Bibles, although they are in the Septuagint. Similarly, the Book of Enoch, Book of Jubilees and 4 Baruch are often listed with the pseudepigrapha although they are commonly included in Ethiopian Bibles. The Psalms of Solomon are found in some editions of the Septuagint.

The , "Eternal rest grant unto them, O Lord, and let perpetual light shine upon them", of the traditional Requiem in the Catholic Church is loosely based on 4 Esdras 2:34–35.

introitus

The alternative introitus for in the Roman rite of the Catholic Church is loosely based on 4 Esdras 2:36–37.

Quasimodo Sunday

is perhaps the earliest example of a courtroom drama, and perhaps the first example of an effective forensic cross-examination (there are no others in the Bible: except perhaps Solomon's judgement at 1 Kings 3:25).

The Story of Susanna

is perhaps the earliest example of a locked room mystery.

Bel and the Dragon

's reference in The Merchant of Venice to "A Daniel come to judgment; yea, a Daniel!" refers to the story of Susanna and the elders.

Shylock

The theme of the elders surprising Susanna in her bath is a common one in art, such as in paintings by and Artemisia Gentileschi, and in Wallace Stevens' poem Peter Quince at the Clavier.

Tintoretto

, the title of James Agee's 1941 chronicle of Alabama sharecroppers, was taken from Ecclesiasticus 44:1: "Let us now praise famous men, and our fathers that begat us."

Let Us Now Praise Famous Men

In his Grace Abounding to the Chief of Sinners, John Bunyan recounts how God strengthened him against the temptation to despair of his salvation by inspiring him with the words, "Look at the generations of old and see: did any ever trust in God, and were confounded?"

spiritual autobiography

Jewish apocrypha

New Testament apocrypha

Pseudepigrapha

Non-canonical books referenced in the Bible

and James Parsons, Vet. Test. Graecum cum var. lectionibus (Oxford, 1798–1827)

Robert Holmes

Old Testament in Greek, i.-iii. (Cambridge, 1887–1894)

Henry Barclay Swete

Libri Apocryphi V. T. Graece (1871)

Otto Fridolinus Fritzsche

Texts


Commentaries


Introductions

"The Apocrypha, Bridge of the Testaments" by Robert C. Dentan

"Lutheran Cyclopedia: Apocrypha" at lcms.org

"Apocrypha" in the Catholic Encyclopaedia at newadvent.org/cathen