Katana VentraIP

Phrygian language

The Phrygian language (/ˈfrɪiən/) was the Indo-European language of the Phrygians, spoken in Anatolia (modern Turkey), during classical antiquity (c. 8th century BCE to 5th century CE).

Phrygian ethno-linguistic homogeneity is debatable. Ancient Greek authors used "Phrygian" as an umbrella term to describe a vast ethno-cultural complex located mainly in the central areas of Anatolia rather than a name of a single "tribe" or "people".[4] Plato observed that some Phrygian words resembled Greek ones.[5]


Because of the fragmentary evidence of Phrygian, its exact position within the Indo-European language family is uncertain.[6][7] Phrygian shares important features mainly with Greek, but also with Armenian and Albanian. Evidence of a Thraco-Armenian separation from Phrygian and other Paleo-Balkan languages at an early stage, Phrygian's classification as a centum language, and the high frequency of phonetic, morphological, and lexical isoglosses shared with Greek, have led to a current consensus which regards Greek as the closest relative of Phrygian.[8][9][10][11][12]

Discovery and decipherment[edit]

Ancient authors like Herodotus and Hesychius have provided us with a few dozen words assumed to be Phrygian, so-called glosses.[13] In modern times the first monument with a Phrygian text, found at Ortaköy (classical Orcistus), was described in 1752.[14] In 1800 at Yazılıkaya (classical Nakoleia) two more inscriptions were discovered.[15][16] On one of them the word ΜΙΔΑΙ (Midai), 'to Midas', could be read, which prompted the idea that they were part of a building, possibly the grave, of the legendary Phrygian king Midas. Later, when Western archeologists, historians and other scholars began to travel through Anatolia to become acquainted with the geographical background of Homer's world and the New Testament, more monuments were discovered. By 1862 sixteen Phrygian inscriptions were known, among them a few Greek-Phrygian bilinguals. This allowed German scholar Andreas David Mordtmann to undertake the first serious attempt to decipher the script, though he overstressed the parallels of Phrygian to Armenian, which led to some false conclusions.[17] After 1880, the Scottish Bible scholar William Mitchell Ramsay discovered many more inscriptions. In the 20th century, the understanding of Phrygian has increased, due to a steady flow of new texts, more reliable transcriptions, and better knowledge of the Indo-European sound change laws. The alphabet is now well-known, though minor revisions of the rarer signs of the alphabet are still possible, one sign ( = /j/, transcribed y) was only securely identified in 1969.[18]

Map showing where Phrygian inscriptions have been found.

Map showing where Phrygian inscriptions have been found.

6th century BCE inscription with the Phrygian alphabet from the Midas Tomb, Midas City: ΒΑΒΑ: ΜΕΜΕϜΑΙΣ: ΠΡΟΙΤΑϜΟΣ: ΚΦΙJΑΝΑϜΕJΟΣ: ΣΙΚΕΝΕΜΑΝ: ΕΔΑΕΣ (Baba, memevais, proitavos kziyanaveyos sikeneman edaes; Baba, advisor, leader from Tyana, dedicated this niche).[36][37]

6th century BCE inscription with the Phrygian alphabet from the Midas Tomb, Midas City: ΒΑΒΑ: ΜΕΜΕϜΑΙΣ: ΠΡΟΙΤΑϜΟΣ: ΚΦΙJΑΝΑϜΕJΟΣ: ΣΙΚΕΝΕΜΑΝ: ΕΔΑΕΣ (Baba, memevais, proitavos kziyanaveyos sikeneman edaes; Baba, advisor, leader from Tyana, dedicated this niche).[36][37]

The Phrygian epigraphical material is divided into two distinct subcorpora, Old Phrygian and New Phrygian. These attest different stages of the Phrygian language, are written with different alphabets and upon different materials, and have different geographical distributions.


Old Phrygian is attested in 395 inscriptions in Anatolia and beyond. They were written in the Phrygian alphabet between 800 and 330 BCE. The Corpus des inscriptions paléo-phrygiennes (CIPPh) and its supplements[31] contain most known Old Phrygian inscriptions, though a few graffiti are not included. The oldest inscriptions—from the mid-8th century BCE—have been found on silver, bronze, and alabaster objects in tumuli (grave mounds) at Gordion (Yassıhüyük, the so-called "Midas Mound") and Bayındır (East Lycia).[32]


New Phrygian is attested in 117 funerary inscriptions, mostly curses against desecrators added after a Greek epitaph. New Phrygian was written in the Greek alphabet between the 1st and 3rd centuries CE and is restricted to the western part of ancient Phrygia, in central Anatolia. Most New Phrygian inscriptions have been lost, so they are only known through the testimony of the first compilers. New Phrygian inscriptions have been cataloged by William M. Ramsay (ca. 1900) and by Obrador-Cursach (2018).


Some scholars identify a third division, Middle Phrygian, which is represented by a single inscription from Dokimeion. It is a Phrygian epitaph consisting of six hexametric verses written in eight lines, and dated to the end of the 4th century BCE, following the Macedonian conquest. It is considered the first Phrygian text to be inscribed with the Greek alphabet. Its phraseology has some echoes of an Old Phrygian epitaph from Bithynia, but it anticipates phonetic and spelling features found in New Phrygian. Three graffiti from Gordion, from the 4th to the 2nd centuries BCE, are ambiguous in terms of the alphabet used as well as their linguistic stage, and might also be considered Middle Phrygian.[33]


The last mentions of the language date to the 5th century CE, and it was likely extinct by the 7th century CE.[38]

a-stem: μανκα [manka] (stele): Nom. μανκα [manka]; Acc. μανκαν [mankan]; Dat. μανκαι [mankai], μανκα, μανκης, μανκε.

o-stem: devos ('god', cf. Greek θεός): Nom. devos; Acc. (or Gen.?) devun; Pl. Dat. δεως [deos], διως, δεος, δδεω, διος, δυως.

C- (r-)stem: daker (meaning not clear): Nom. daker, δακαρ; Acc. dakeran; Pl. Nom. δακερης [dakeres]; Pl. Acc. dakerais.

C- (n-)stem: ορουαν [orouan] ('keeper, protector'): Nom. ορουεναν [orouenan]; Acc. ορουαν [orouan]; Gen. ορουενος [orouenos].

C- (k-)stem: knays ('woman, wife', cf. Greek γυνή): Nom. knays, knais; Acc. κναικαν [knaikan]; Gen. κναικος [knaikos]; Pl. Nom. knaykes.

i-stem: *Tis ('Zeus'): Acc. Τιαν [Tian]; Dat. Τιε [Tie], Τι, Τιη, Tiei; Gen. Τιος [Tios].

e-stem: Manes ('Manes'): Nom. Manes, Mane, Μανεις; Acc. Manin; Gen. Manitos.

Ancient Macedonian language

Dacian language#Anatolia

Mallory, James P.; Adams, Douglas Q. (2006). . Oxford, England: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-929668-2.

The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World

Obrador-Cursach, Bartomeu (2018). (PDF). University of Barcelona – Faculty of Philology – Department of Classical, Romance and Semitic Philology.

Lexicon of the Phrygian Inscriptions

Cotticelli, Paola; Dahl, Eystein (2022). "Split alignment, mixed alignment, and the spread of accusative morphosyntax in some archaic Indo-European languages". In Dahl, Eystein (ed.). . Oxford Studies in Diachronic and Historical Linguistics. Vol. 50. Oxford University Press. ISBN 9780192599773.

Alignment and Alignment Change in the Indo-European Family

Holst, Jan Henrik (2009). (in German). Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 9783447061179.

Armenische Studien

Hyllested, Adam; Joseph, Brian D. (2022). . In Olander, Thomas (ed.). The Indo-European Language Family : A Phylogenetic Perspective. Cambridge University Press. pp. 223–245. doi:10.1017/9781108758666.013. ISBN 9781108758666. S2CID 161016819.

"Albanian"

Obrador-Cursach, Bartomeu (9 April 2020). . Journal of Language Relationship. 17 (3–4): 233–245. doi:10.31826/jlr-2019-173-407. S2CID 215769896.

"On the place of Phrygian among the Indo-European languages"

Obrador-Cursach, Bartomeu (2022). . Handbook of Oriental Studies. Section 1 The Near and Middle East. Vol. 139. BRILL. ISBN 9789004419995.

The Phrygian Language

Olander, Thomas, ed. (2022). . Cambridge University Press. ISBN 978-1-108-49979-8.

The Indo-European Language Family: A Phylogenetic Perspective

Oreshko, Rostislav (2020). (PDF). Kadmos. 59 (1/2). De Gruyter: 77–128. doi:10.1515/kadmos-2020-0005. S2CID 235451836.

"The onager kings of Anatolia: Hartapus, Gordis, Muška and the steppe strand in early Phrygian culture"

Sowa, Wojciech (2020). . Palaeohispanica. doi:10.36707/palaeohispanica.v0i20.377. ISSN 1578-5386.

"Thracian Tracio"

Woodhouse, Robert (2009). . Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis. 126 (1): 167–188. doi:10.2478/v10148-010-0013-x. ISSN 2083-4624.

"An overview of research on Phrygian from the nineteenth century to the present day"

Corpus of Phrygian Inscriptions

Lubotsky's Phrygian Etymological Database (Incomplete)

Encyclopædia Britannica – Phrygian Language

(subscription required)

Linguistic Bibliography Online

Palaeolexicon – Dictionary, History and Translations of the Phrygian Language

Midas and the Mushki, by Miltiades E. Bolaris (2010)