of Azerbaijani Cyrillic script (2002 table of correspondences)—note that the Government of Azerbaijan abandoned the Cyrillic script in 1991 and adopted the Roman alphabet to replace it
BGN/PCGN romanization
of Bulgarian (BGN/PCGN 2013 agreement reflecting the official Bulgarian system.[4])
BGN/PCGN romanization
of Japanese Kana (2017 agreement)—Japanese is romanized by BGN/PCGN by means of the modified Hepburn system)
BGN/PCGN romanization
of Korean (North Korea) (BGN/PCGN 1945 agreement); of Korean in North Korea—Korean is romanized by BGN/PCGN by means of the McCune–Reischauer system.
BGN/PCGN romanization
of Korean (South Korea) (2011 agreement) of Korean in South Korea—Korean is romanized by BGN/PCGN by means of the Ministry of Culture and Tourism System (2000) system.
BGN/PCGN romanization
of Serbian (Cyrillic script)(2005 table of correspondences)— Serbian is not romanized by BGN/PCGN; instead, the Roman script that corresponds to the Cyrillic script is used
BGN/PCGN romanization
In addition to the systems above, BGN/PCGN adopted Roman Script Spelling Conventions for languages that use the Roman alphabet but use letters not present in the English alphabet. These conventions exist for the following four languages: