Katana VentraIP

Ottoman Turkish alphabet

The Ottoman Turkish alphabet (Ottoman Turkish: الفبا, elifbâ) is a version of the Perso-Arabic script used to write Ottoman Turkish until 1928, when it was replaced by the Latin-based modern Turkish alphabet.

Ottoman Turkish alphabet

1299–1928

Arab (160), ​Arabic

Arabic

Though Ottoman Turkish was primarily written in this script, non-Muslim Ottoman subjects sometimes wrote it in other scripts, including Armenian, Greek, Latin and Hebrew alphabets.

History[edit]

Origins[edit]

The various Turkic languages have been written in a number of different alphabets, including Arabic, Cyrillic, Greek, Latin and other writing systems.


The earliest known Turkic alphabet is the Orkhon script. When Turks adopted Islam, they began to use Arabic script for their languages, especially under the Kara-Khanids. Though the Seljuks used Persian as their official language, in the late Seljuk period, Turkish began to be written again in Anatolia in the nascent Ottoman state.[1]


The Ottoman Turkish alphabet is a form of the Perso-Arabic script that, despite not being able to differentiate O and U, was otherwise generally better suited to writing Turkic words rather than Perso-Arabic words. Turkic words had all of their vowels written in and had systematic spelling rules and seldom needed to be memorized.[2] Other Oghuz Turkic languages such as Azerbaijani and Turkmen enjoyed a high degree of written mutual intelligibility as the Ottoman Alphabet catered to anachronistic Turkic consonants and spellings that demonstrated Anatolian Turkish' shared history with Azerbaijani and Turkmen. The Ottoman Turkish alphabet however was poorly suited to Arabic and Persian loanwords which needed to be memorized by students learning Turkish as it would omit vowels making them difficult to read. Arabic has several consonants that do not exist in Turkish, making several Arabic letters superfluous.


The introduction of the telegraph and the printing press in the 19th century exposed further weaknesses in the Arabic script.[3]

isolated (in a one-letter word);

final (in which case it is joined on the right to the preceding letter);

medial (joined on both sides); and

initial (joined on the left to the following letter).

Other scripts[edit]

Other scripts were sometimes used by non-Muslims to write Ottoman Turkish since the Arabic alphabet was identified with Islam.


The first novel to be written in the Ottoman Empire was Akabi (1851), which was written in the Armenian script by Vartan Pasha. Similarly, when the Armenian Duzian family managed the Ottoman mint during the reign of Sultan Abdülmecid I (r. 1839–61), they kept records in Ottoman Turkish but used the Armenian script.[14]


The Greek alphabet and the Rashi script of Hebrew were used by Greeks, Orthodox Turks and Jews for Ottoman. Greek-speaking Muslims would write Greek using the Ottoman Turkish script. Karamanlides (Orthodox Turks in Central Anatolia around Karaman region) used Greek letters for Ottoman Turkish.

Simon Ager, , Omniglot

Turkish alphabet